Hass is the German word for hatred, and a Prediger is a preacher (derived from the verb predigen-to preach). Taken together, the two compounds refer to someone who, in his function as preacher, calls for hatred and violence. Hasspredigerin is the female form.
The term goes back to the end of the 19th century. But the Duden, the official German spelling guide, lists it in 2006 for the first time. This reflects an increased use in the early 2000s in connection with the activities of certain radical imams who used their pulpit to sow hatred against Western liberal societies and to call for a Holy War to overthrow them. [Source: Wikipedia article "Hassprediger"]
Since then, the term has assumed a wider meaning. It is now being used to characterize anyone who, in some public function, attempts to instill in an audience hatred of some group on the outside, be it for ethnic, political, or religious reasons, even instigate violence against members of that group. For example, the leaders of some xenophobic movements on the far right in Germany have been called Hassprediger (like other nouns ending in –er, the plural is the same as the singular). The term also comes to my mind when I listen to Donald Trump's tirades against Muslims and Mexicans.
Ironic echoic fragments
12 hours ago