Word of the Month: Index
Just in time for the beginning of the most exciting phase of the soccer year in Europe—The final stages of the Champions League and European League competitions:
Kampf means "fight," a Sau is a sow and a Schwein a pig.
Kampfsau and Kampfschwein are terms used in sports, particularly soccer, where they are applied to players who may be technically limited, but more than make up for it by their unflagging fighting spirit, by the abandon with which they risk, not life, but certainly limbs, fighting for the ball and tackling players on the opposing team.
And if their jersey is not the dirtiest at the end of the match, they know they haven’t given it their best effort.
Calling someone a Sau or a Schwein in German is an insult, and a relatively bad one. But in combination with Kampf, these words turn into compliments:
Kampfsäue and Kampfschweine (those are the the plurals) tend to be fan favorites.
I wonder how speakers of languages that avoid consonant clusters will deal with Kampfschwein, which requires one to enunciate 5 consonants in a row: m • p • f • sch (same as English "sh") • w.
[Source: Wild Things in the German Language: Kindle/paperback version | iBooks version]
Occasional musings, Geistesblitze, photos, drawings etc. by a "resident alien", who has landed on American soil from a far-away planet called "Germany".
Showing posts with label Schwein. Show all posts
Showing posts with label Schwein. Show all posts
Wednesday, April 3, 2013
Monday, January 2, 2012
Word of the month: Schwein(e)hund

I experimented with several ways of drawing the creature in question and show the two I considered the most successful ones—one illustrating the easy approach, where the animal is split into two halves crosswise, and one illustrating a more difficult approach, where the animal is split lengthwise. I have not tried what appears to me to be the most difficult approach, to draw a creature that would result from mating a pig with a dog. One problems is that some dog breeds already look as if they resulted from that kind of union—how does one draw a cartoon of a cartoon? But I haven't given up yet...
As to spelling: The e between the two constituent nouns is optional and can be added to make the transition from n to h easier to pronounce.
[Source: Wild Things in the German Language: Kindle version | iBooks version]
Subscribe to:
Posts (Atom)